Terjemah Lirik Lagu Sanchez – Your Ocean (너라는 바다) [Your House Helper Ost] Indonesian Translation

그저 바람에 떠다니던 내 맘
(Geujeo barame tteodanideon nae mam)
Hatiku mengapung bersama angin

쉴곳을 찾아다니다 날아다니다
(Swilgoseul chajadanida naradanida)
Terbang berputar-putar, mencari daerah tuk beristirahat

또 이름도 모르는 꽃에 걸린 것 뿐인건데
(Tto ireumdo moreuneun kkoche geollin geotppuningeonde)
Kemudian terjerat sekuntum bunga yang tak dikenal

흔적은 없어도 통증은 남아서
(Heunjeogeun eobseodo thongheungeun namaseo)
Tak ada jejak, namun rasa sakit masih tersisa

괴롭혀도 살아가며 널 바라보다가
(Gwirophyeodo saragamyeo neol barabodaga)
Itu menyiksaku, namun saya masih memandangmu

거울 속 낯선 모습 어느새 닮아 있다 전부 너로
(Geoul sok natseon moseup eoneusae dalma itda jeonbu neoro)
Bayangan absurd di cermin kini ibarat dirimu

그 마지막이 아플까봐 난 그게 두려웠었나봐
(Geu majimagi apheulkkabwa nan geuge duryeowonnabwa)
Aku takut endingnya akan menyakitkan

깨져서 망가진 내 마음
(Kkaejyeoseo manggajin nae maeum)
Hatiku hancur dan semakin hancur

조각나 날카로워져
(Jogakna nalkgarowojyeo)
Serpihannya begitu tajam

내게 닿으면 다칠까봐서
(Naege daheumyeon dachilkkabwaseo)
Aku takut saya akan terluka

더 다가서지 못하다가 널 봐도 웃지 못하다가
(Deo dagaseoji mothadaga neol bwado utji mothadaga)
Aku tak dapat mendekatimu, saya tak dapat tersenyum dikala melihatmu

망설이다가 놓칠까
(Mangseoridaga nohchilkka)
Bagaimana jikalau saya kehilanganmu alasannya yaitu saya ragu?

멀어질까봐 겁나는
(Meoreojilkkabwa geomnaneun)
Aku takut jikalau kita terpisah?

바보 같은 나는 매번 이렇게
(Babo gatheun naneun maebeon ireohke)
Aku yang bodoh, setiap kali mirip ini

아프다
(Apheuda)
Rasanya begitu sakit

너란 바다는 너무 깊은 바다
(Neoran badaneun neomu gipheun bada)
Lautanmu yaitu samudera yang dalam

끝도 없이 빠져서 헤어나오지 못해
(Kkeutdo eobsi ppajyeoseo heeonaoji mothae)
Aku karam tiada henti, saya tak dapat melarikan diri

넌 그래도 물결사이로 조용히 떠오르네
(Neon geuraedo mulgyeolsairo joyonghi tteooreune)
Tetap saja, saya belakang layar memikirkanmu di antara deburan ombak

흔적은 이렇게 적시듯 남아도
(Heunjeogeun ireohke jeoksideut namado)
Jejak yang tersisa seolah berair kuyup

너도 역시 해가 뜨면 다 마를테니까
(Neodo yeoksi haegi tteumyeon da mareulthenikka)
Namun dikala matahari terbit, matahari akan mengering

그렇게 믿고 싶어 감당하기엔 너무 큰 파도라
(Geureohke mitgo sipheo gamdanghagien neomu kheun phadora)
Aku ingin percaya bahwa alasannya yaitu gelombangmu terlalu besar untuk ditangani

그 마지막이 아플까봐 난 그게 아직 두렵나봐
(Geu majimagi apheulkkabwa nan geuge duryeowonnabwa)
Aku takut endingnya akan menyakitkan

깨져서 망가진 내 마음
(Kkaejyeoseo manggajin nae maeum)
Hatiku hancur dan semakin hancur

조각나 날카로워져
(Jogakna nalkgarowojyeo)
Serpihannya begitu tajam

내게 닿으면 다칠까봐서 겁이나
(Naege daheumyeon dachilkkabwaseo geobina)
Aku takut saya akan terluka

어쩌면 너도 같은 맘일까
(Eojjeomyeon neodo gatheun mamilkka)
Mungkin kamu mencicipi hal yang sama

그 많은 말을 아껴도 네 두눈을 보면
(Geu manheun mareul akkyeodo ne dununeul bomyeon)
Aku mencoba untuk menahannya namun dikala saya melihat matamu

느껴지는 두려움 사이로 스며든 미소
(Neukkyeojineun duryeoum sairo seumyeodeun miso)
Aku mencicipi sebuah ketakutan, namun tetap saja senyuman meresap ke wajahku

그 모든게 사랑 같아서
(Geu modeunge sarang gathaseo)
Karena semua ini tampak mirip cinta

그 마지막이 다를까봐 난 조금은 기대 하나봐
(Geu majimagi dareulkkabwa nan jogeumeun gidae hanabwa)
Aku berharap jikalau final ceritanya akan berbeda

부숴져 망가졌어도
(Buswojyeo manggajyeosseodo)
Bahkan jikalau hatiku hancur berkeping-keping

여전히 뛰는 가슴과
(Yeojeonhi ttwineun gaseumgwa)
Itu akan tetap berdetak

그 아픔 나와 닮아있다면
(Geu apheum nawa dalmaitdamyeon)
Jika rasa sakit itu ibarat diriku

혹시 이번엔 다를꺼라 믿음이 비춘 짧은 순간
(Hoksi ibeonen dareunkkeora mideumi bichul jjalbeun sungan)
Takdir yang mungkin akan berbeda kali ini bersinar dalam waktu singkat

아물지 않던 상처가
(Amulji anhdeon sangcheoga)
Bekas luka yang tak akan sembuh

조용히 사라지는걸
(Joyonghi sarajineungeol)
Menghilang dengan tenang

확인한 순간 내 눈에 그대가 흐른다
(Hwaginhan sungan nae nune geudaega heureunda)
Saat saya yakin akan hal itu kamu mengalir dari mataku 

Related Posts

Subscribe Our Newsletter