Terjemah Lirik Lagu Ubeat - Should Have Treated You Better Indonesian Translation
너 왜, 너 왜, 너는 왜(도대체 왜)
(Neo wae neo wae neoneun wae (dodaeche wae))
Mengapa kau, mengapa kamu mengapa kamu (tepatnya mengapa)
너 왜, 너 왜, 너는 왜(나를 두고)
(Neo wae neo wae neoneun wae (nareul dugo))
Mengapa kau, mengapa kamu mengapa kamu ((kau tinggalkan diriku)
우린 끝인가요 헤어진 걸 알지만
(Urin kkeuthingayo heeojin geol aljiman)
Apakah ini sudah berakhir? Aku tahu kita sudah putus tapi
정말 끝인가요 다신 볼 순 없나요
(Jeongmal kkeuthingayo dasin bol su eobnayo)
Apakah benar-benar berakhir? Tidak bisakah saya bertemu lagi?
우린 끝인가요 너무 사랑하는데
(Urin kkeuthingayo neomu saranghaneunde)
Apakah ini sudah berakhir? Aku masih sangat mencintaimu
My girl, My girl 우린 어쩌다 이렇게 됐나요
(Mye girl my girl urin eojjeoda ireohke dwaennayo)
Gadisku, Gadisku, bagaimana sanggup kita berakhir ibarat ini?
너의 집 앞에서 오늘도 기다려
(Neoui jip apheseo oneuldo gidaryeo)
Sekali lagi hari ini, saya menunggu di depan rumahmu
너를 혹시라도 잠깐 볼 수 있을까
(Neoreul hoksirado jamkkan bol su isseulkka)
Mungkin saja saya sanggup melihatmu walau sejenak
다른 사람이 생긴 건 아닐까
(Dareun sarami saenggin geon anilkka)
Aku bertanya-tanya jikalau kamu menemukan seseorang yang baru
이런 저런 생각들이 나를 더욱 힘들게만 해 Baby
(Ireon jeoreon saenggakdeuri nareul deouk himdeulgeman hae baby)
Pikiran ibarat ini menciptakan hal-hal menjadi sulit bagiku sayang
세상에 존재하는 어떤 말로도 그대를 표현 할 순 없죠
(Sesange jonjaehaneun eotteon mallodo geudaereul phyohyeon hal su eobjyo)
Tidak ada kata yang ada di dunia ini sanggup mengekspresikan dirimu
You way too beautiful 난 아직도 네 생각뿐
(You way too beautiful nan ajikdo ne saenggakppun)
Kau terlalu indah, saya masih hanya memikirkan dirimu
이별을 받아 들이질 못해
(Ibyeoreul bada deurijil mothae)
Aku tidak sanggup mendapatkan kita putus
절대 놓지 못해 너와 내 인연의 끈
(Jeoldae nohji mothae neowa nae inyeonui kkeun)
Aku tidak pernah sanggup melepaskan kita
보기보다 질겨 이렇게는 못 보내 끝낼 수 없어
(Bogiboda jilgyeo ireohkeneun mot bonae kkeutnael su eobseo)
Aku lebih tangguh dari yang terlihat, saya tidak sanggup membiarkanmu pergi ibarat ini, saya tidak sanggup berakhir ibarat ini
이런 내가 웃겨 자존심? 이딴 것들 나 다 내려놨어
(Ireon naega utgyeo jajonsim? Ittan geotdeul na da naeryeonwasseo)
Bahkan saya pikir saya konyol - kesombongan? Aku biarkan semuanya pergi
우리 사랑했던 그때로 나 이미 돌아갔어
(Uri saranghaetdeon geuttaero na imi doragasseo)
Aku sudah pergi kembali ke saat-saat ketika kita berada dalam cinta
우린 끝인가요 헤어진 걸 알지만
(Urin kkeuthingayo heeojin geol aljiman)
Apakah ini sudah berakhir? Aku tahu kita sudah putus tapi
정말 끝인가요 다신 볼 순 없나요
(Jeongmal kkeuthingayo dasin bol su eobnayo)
Apakah benar-benar berakhir? Tidak bisakah saya bertemu lagi?
우린 끝인가요 너무 사랑하는데
(Urin kkeuthingayo neomu saranghaneunde)
Apakah ini sudah berakhir? Aku masih sangat mencintaimu
My girl, My girl 우린 어쩌다 이렇게 됐나요
(Mye girl my girl urin eojjeoda ireohke dwaennayo)
Gadisku, Gadisku, bagaimana sanggup kita berakhir ibarat ini?
뜨거웠던 입맞춤도 내게 베인 네 향기도
(Tteugeowotdeon ipmatchumdo naege bein ne hyanggido)
Ciuman panas kita, aromamu yang masih melekat padaku
아직 그대로인데 어떻게 하란 말이야
(Ajik geudaeroinde eotteohke haranmariya)
Itu semua masih tetap sama jadi apa yang kamu ingin saya lakukan?
이제 나 어떡해요 그냥 잊으란 말이야
(Ije na eotteokhaeyo geunyang ijeuran mariya)
Apa yang harus saya lakukan sekarang? Hanya melupakannya
친구들이 내게 말해 그럴 수 없단 걸 알면서도
(Chingudeuri naege malhae geureol su eobdan geol almyeonseodo)
Itulah yang teman-temanku katakan meskipun mereka tahu saya tidak bisa
쉽게 정리될 거라 생각은 안했어(안했어)
(Swipge jeongridwil geora saenggageun anhaesseo (anhaesseo))
Aku tidak berpikir itu akan gampang untuk melupakan dirimu
아니 차라리 잊혀지기를 바랬어(바랬어)
(Ani charari ajhyeojigireul baraesseo (baraesseo))
Aku berharap bahwa saya hanya akan melupakan dirimu (berharap)
며칠이 지나 벌써 넌 날 잊었나
(Myeochiri jina beolsseo neon nal ijeonna)
Beberapa hari berlalu - apakah dirimu sudah melupakanku?
아직도 니가 나와 같길 바라는 못난 나라서
(Ajikdo niga nawa gatgil baraneun motnan naraseo)
Karena saya orang jahat yang berharap bahwa kamu sama sepertiku
(아직도 니가 나와 같길 바라는 못난 나라서)
((Ajikdo niga nawa gatgil baraneun motnan naraseo))
(Karena saya orang jahat yang berharap bahwa kamu sama sepertiku)
왜 매일 오빤 그래 왜 항상 내가 두 번째
(Wae maeil oppan geurae wae hangsang naega du beonjjae)
"Oppa, kenapa kamu selalu ibarat itu? Kenapa saya selalu menjadi yang kedua?
왜 자꾸 내게 소홀해
(Wae jakku naege soholhae)
Mengapa selalu mengabaikanku
눈물 섞인 너의 외침에 나는 또 할 말을 잃어
(Nunmul seokkin neoui wichime naneun tto hal mareul irheo)
Aku tidak punya apa-apa untuk dikatakan dikala dirimu menangis
아직 널 사랑해서 미안해(사랑해서 미안해)
Ajik neol saranghaeseo mianhae (saranghaeseo mianhae))
Aku menyesal bahwa saya masih mencintaimu (maaf bahwa saya mencintaimu)
우린 끝인가요 헤어진 걸 알지만
(Urin kkeuthingayo heeojin geol aljiman)
Apakah ini sudah berakhir? Aku tahu kita sudah putus tapi
정말 끝인가요 다신 볼 순 없나요
(Jeongmal kkeuthingayo dasin bol su eobnayo)
Apakah benar-benar berakhir? Tidak bisakah saya bertemu lagi?
우린 끝인가요 너무 사랑하는데
(Urin kkeuthingayo neomu saranghaneunde)
Apakah ini sudah berakhir? Aku masih sangat mencintaimu
My girl, My girl 우린 어쩌다 이렇게 됐나요
(Mye girl my girl urin eojjeoda ireohke dwaennayo)
Gadisku, Gadisku, bagaimana sanggup kita berakhir ibarat ini?
있을 때 잘해줄 걸
(Isseul ttae jalhaejul geol)
Aku seharusnya memperlakukanmu lebih baik
떠나고 난 뒤에 이렇게 후회할거면서
(Tteonago nan dwie ireohke huhuihalgeomyeonseo)
Jika saya tahu saya akan menyesal sehabis dirimu pergi meninggalkan aku
있을 때 정말 잘해줄 걸 oh yeah
(Isseul ttae jeongmal jalhaejul geol oh yeah)
Aku seharusnya memperlakukanmu lebih baik oh yeah
내게 제발 돌아오란 말야 oh yeah
(Naege jebal doraoran marya oh yeah)
Kumohon tiba kembali padaku, oh yeah
I don't wanna say bye bye 후우우후우우
(I don't wanna say bye bye Hu u u hu u u)
Aku tidak ingin menyampaikan bye bye
혹시 너도 나와 같다면 이대로 너와 내가 끝이 아니라면
(Hoksi neodo nawa gatdamyeon idaero neowa naega kkeuthi aniramyeon)
Jika kamu mencicipi hal yang sama. Jika ini bukan final dari kamu dan aku
I don't wanna say bye bye 후우우후우우
(I don't wanna say bye bye Hu u u hu u u)
Aku tidak ingin menyampaikan bye bye
이대로 너와 나 끝이 아니라면 제발 부탁이야
(Idaero neowa na kkeuthi aniramyeon jebal buthagiya)
Jika ini bukan final dari kamu dan saya , maka mohon
내게 다시 돌아와줘(내게 다시 돌아와줘)
(Naege dasi dorawajwo (Naege dasi dorawajwo))
Kumohon kembali padaku (kembali padaku lagi)
